Job 21:21

SVWant wat lust zou hij na zich aan zijn huis hebben, als het getal zijner maanden afgesneden is?
WLCכִּ֤י מַה־חֶפְצֹ֣ו בְּבֵיתֹ֣ו אַחֲרָ֑יו וּמִסְפַּ֖ר חֳדָשָׁ֣יו חֻצָּֽצוּ׃
Trans.kî mah-ḥefəṣwō bəḇêṯwō ’aḥărāyw ûmisəpar ḥŏḏāšāyw ḥuṣṣāṣû:

Aantekeningen

Want wat lust zou hij na zich aan zijn huis hebben, als het getal zijner maanden afgesneden is?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֤י

Want

מַה־

wat

חֶפְצ֣וֹ

lust

בְּ

-

בֵית֣וֹ

zich aan zijn huis

אַחֲרָ֑יו

zou hij na

וּ

-

מִסְפַּ֖ר

hebben, als het getal

חֳדָשָׁ֣יו

zijner maanden

חֻצָּֽצוּ

afgesneden is


Want wat lust zou hij na zich aan zijn huis hebben, als het getal zijner maanden afgesneden is?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!